El siguiente es un poema del maestro Charles Bukowski. La traducción es personal, ustedes sabrán disculpar.
the finest of the breed.
there's nothing to
discuss
there's nothing to
remember
there'e nothing to
forget
it's sad
and
it's not
sad
seems the
most sensible
thing
a person can
do
is
sit
with drink in
hand
as the walls
wave
their goodbye
smiles
one comes through
it all
with a certain
amount of
efficiency and
bravery
then
leaves
some accept
the possibility of
God
to help them
get trough
others
take it
straight on
and to these
I drink
tonight.
lo mejor de la camada
no hay nada que
discutir
no hay nada que
recordar
no hay nada que
olvidar
es triste
y
no es
triste
parece que
la cosa mas
razonable
que una persona puede
hacer
es
sentarse
bebida en
mano
mientras los muros
dejan
sus sonrisas de
retirada.
uno atraviesa
por todo
con una poca
cantidad de
eficiencia y
valentía
después
se va.
algunos aceptan
la posibilidad de
Dios
para ayudarlos
en el proceso
otros
lo afrontan
solos
y por estos
tomo
esta noche.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Almas gemelas.
- ¿Existen las almas gemelas? - Si. - ¿Cómo se encuentran? - No se encuentran, se reconocen. - ¿Cómo se reconocen? - Cuando dejas de mi...
-
El Universo se experimenta a través de ti, el agua es perfecta, pero no sabe lo que es mojado, el sol brilla, pero no sabe lo que es luz...
-
Quien no los conozca, que lo haga. Màs que necesario, placentero. Y si se quiere, y se disfruta y se conoce, algo de poesia, con una simple ...
-
Huimos de la incertidumbre, pensamos en reglas en planes, en cálculos y trayectorias, de todo solo tenemos posibilidades. Acciones que marca...
2 comentarios:
hace mucho no nos visitabamos.
Vuelvo y me encuentro a Bukowski, es acaso que me estabas esperando?
Mmm... ya no m acuerdo ¿por qué 7 segundos?... (en realidad no sé si plasmarlo en la blogosfera); pero stoy de estreno x estos lugarcetes, necesito 7 más.
Estimado Toto, esas palabras le llegan a más de uno... muy buen blog.
ciao!
Publicar un comentario